Not all relationships run smoothly, and sometimes two people agree to disagree—even though they have feelings for each other! This can usually be put down to differences in people’s characters and temperaments. So learn to talk about your feelings with a friend and maybe make your own relationship better!
In this Podcast, you will learn:
(i) How to talk about breaking up with your boyfriend or girlfriend
(ii) To explain why you broke up
Dialogue:
Two friends are talking:
(在咖啡厅)
(zài kā fēi tīng)
(at the café)
A:你知道么,我和男朋友分手了。
Nǐ zhī dào me, wǒ hé nán péng yǒu fēn shǒu le.
Hey, do you know that I broke up with my boyfriend?
B:啊?你还好么?
Á? Nǐ hái hǎo me?
Oh, really? Are you alright?
A:一点都不好。心情不好,整个人都不好。
Yī diǎn dōu bù hǎo. Xīn qíng bù hǎo, zhěng gè rén dōu bù hǎo le.
Not at all. I’m not in a good mood. I don’t feel good at all.
B:为什么分手啊?
Wèi shén me fēn shǒu a?
Why did you break up?
A:咳,就是因为一点儿鸡毛蒜皮的小事儿吵起来了。然后,你也知道,我爱说狠话,我说那咱们分手吧。他也在气头儿上,竟然说,好。然后就……
Hai, jiù shi yīn wéi yī diǎn er jī máo suàn pí de xiǎo shì er chǎo qǐ lái le. Rán hòu, nǐ yě zhī dao, wǒ ài shuō hěn huà, wǒ shuō nà zán liǎ fēn shǒu ba. Tā yě zài qì tóu er shàng, jìng rán shuō, hǎo. Rán hòu jiù…
Just because we fought about some little things. Then, you know, my words can be hurtful when I am mad. I said, let’s break up then. He was in a fit of rage, too. He said ‘yes’. Then we just…
B:你俩吵起来真是谁也不让谁。
Nǐ liǎ chǎo qǐ lái zhēn de shì shuí yě bù ràng shuí.
When you two fight, neither of you want to give in.
A:唉,是啊。我……我现在想和他和好。
Ai, shì a. wǒ… wǒ xiàn zài xiǎng hé tā hé hǎo.
Yeah, I know, but now I want to make peace with him.
B:那就约他出来见面,好好和他说说。以后,在气头儿上可不能再说分手啦!
Nà jiu yuē tā chū lái jiàn miàn, hǎo hao hē tā shuō shuo. Yǐ hòu, zài qì tóu er shàng kě bù néng zài shuō fēn shǒu la!
Then ask him out and speak nicely with him. In the future, don’t say you want to break up when you are mad!
Chinese words and phrases mentioned in this Podcast:
你知道么:do you know that
男朋友:boyfriend
分手:break up
你还好么:are you alright?
心情:mood
鸡毛蒜皮:a Chinese idiom means trivial, little things. Literally means ‘chicken feather, garlic skin’, both of which are extremely light weight.
小事儿:little thing
吵:fight
狠话:harsh words
在气头儿上:in a fit of rage
竟然:even
让着:give in
和好:make peace
约……见面:ask someone out
好好说说:be nice
Cultural/Grammar note:
‘整个人都不好了’ is a popular internet saying which literally means ‘my whole body is not good’.
Mandarin Chinese learning resources we recommend
Using Italki, a unique system of learning Mandarin Chinese where you interact with real teachers, is widely recognised as an effective way to learn a new language! You’ll make more progress and learn how native Chinese speakers really speak. Plus, Italki is more affordable than offline tutors, offline schools and software, and is convenient to use at your own pace and place!Keats Chinese School, which was founded in 2004, is one of the top Mandarin Chinese language schools in China, offering both one-on-one immersion Mandarin courses and small group Chinese classes. Located in Kunming, Keats develops personalised exercises and materials for students to meet their learning goals and requirements and can arrange a student visa for its 16 week course.