Una bella mangiata, una piacevole compagnia ed un buon bicchiere di vino. Oppure una cenetta romantica, magari a lume di candela ed un buon bicchiere di .
A good meal with nice family or friends and a quality glass of wine. Second situation a romantic dinner, maybe by candlelight and a glass of wine.
Insomma fa sempre piacere brindare, ma l'importante è che non si esageri mai e che il vino sia buono.
It's always nice to toast but the important to never overdo and drink the wine is good quality.
In Italia in tutte le regioni ci sono aziende vinicole a conduzione più o meno familiare in grado di offrire prodotti di qualità.
In each Italian region there are wineries - more or less family-run-business- that offer quality wines
Addirittura spesso costano meno di quelli inseriti nella grande distribuzione proprio perché non hanno un ricarico sui prezzi.
In ogni caso bisogna puntare sulla qualità piuttosto che la quantità e non è detto che la qualità abbia sempre un prezzo assurdo.
Altro passo importante, anzi fondamentale è scegliere il vino giusto per l'occasione e l'occasione amici miei è che cosa si sta mangiando.
They often cost less than in the supermarkets because they don't have the mark up of distribution on prices.
Anyway, we must focus on quality rather than quantity and it is said that the quality is often expensive. Another important step, it is indeed important to choose the right wine for the occasion . The occasion - my friends - is what you are eating.
Ok a parte le regole che tutti sappiamo, pur non essendo somellier, per cui il rosso con le carni e i sughi importanti, il bianco con il pesce e il rosato va bene sempre, il compito è ben più arduo. Mettiamola così: sole, caldo, estate, magari mangiata in riva al mare...scegliamo un vinello bianco
Ok there are some general rules told by the sommeliers- red wine with meat and some sauces, white wine with the fish dishes, wine rosè it is always perfect.
So the choice can be difficult.
We are in summer, it's hot weather, we can eat some seafood. Let's drink a white wine!
Parliamo del sapore della Sardegna , dei profumi della macchia mediterranea.
Esiste un vino bianco che viene direttamente dalla soleggiata Sardegna.
We talk about the flavor of Sardinia, the scents of the Mediterranean. There is a white wine that comes straight from the sunny Sardinia. It's called Argosta
A mio avviso è adattissimo con il pesce: una bella spaghettata ai frutti di mare o un branzino alla brace.
Le uve? Vermentino di Sardegna.
I think it is very suitable with fish, with a dish of spaghetti with a grilled bass.
Sicuramente l'abbinamento più felice è con i crostacei ma anche con un buon antipasto di mare caldo o una frittura mista ci sta benissimo!!
Che voglia di frittura anche solo a parlarne!
Vino d'eccellenza per la nostra regione Sardegna che ha vinto riconoscimenti a livello mondiale...come se ce ne fosse bisogno ! Aragosta è uno dei vini più esportati.
Vermentino di Sardegna are the names of the grapes.The better combination is with shellfish but also with a good appetizer of warm seafood or a mix fried seafood.
Wow the mix fried seafood! Sa tasty!!!!
This wine is a quality product for our region Sardinia. Anyway it is know all over the world Aragosta is one of the most exported wines- more than 7 million bottles. Not bad ... so time to toast!
About The Author
Laura
Blogger , web content writer, marketing specialist e sognatrice. Amo la libertà, l'arte, i colori, il cibo, il sole, viaggiare. Il mio motto? Make something cool everyday!