Not everyone likes the same Olympic sports, some preferring team sports to single competitor events. However, there’s such a variety to choose from at the Olympics that there is bound to be something for everyone. Help yourself and learn to talk about the events you like and enjoy—and be able to tell others about them!
In this Podcast, you will learn:
(i) To talk about watching certain events at the current Games
(ii) How to tell someone else which events you enjoy the most
Dialogue:
Two colleagues are talking about what they like about the Olympics:
(在街上)
(zài jiē shàng)
(on the street)
A:你这几天看奥运比赛了么?
Nǐ zhè jǐ tiān kàn ào yùn bǐ sài le me?
Hey, did you watch the Olympic Games over the last few days?
B:当然了。我最喜欢看柔道和举重。
Dāng rán le. Wǒ zuì xǐ huān kàn róu dào hé jǔ zhòng.
Of course. I like to watch judo and weight-lifting the most.
A:是吗,举重咱们得了金牌,柔道好像没有。
Shì ma, jǔ zhòng zán men dé le jīn pái, róu dào hǎo xiàng méi yǒu.
Really? We won the gold medal in weight-lifting, but it seems that we didn’t in judo.
B:对,不过没关系,咱们的跳水、乒乓球还有羽毛球什么的,肯定能拿金牌。
Duì, bù guò méi guān xi, zán men de tiào shuǐ, pīng pāng qiú hái yǒu yǔ máo qiú shén me de, kěn dìng néng ná jīn pái.
That’s right. But it’s okay, our diving, table tennis, as well as our badminton, teams will definitely win gold medals.
Chinese words and phrases mentioned in this Podcast:
比赛:competition
足球:soccer
篮球:basketball
游泳:swimming
羽毛球:badminton
乒乓球:ping pong/table tennis
柔道:judo
举重:weight-lifting
跳水:diving
Cultural/Grammar note:
‘什么的’ means etc or so on. It is the same as ‘等等’, although ‘什么的’ is more casual. Native speakers use it a lot in casual conversation.
E.g. 我买了苹果,西瓜什么的。I bought apples, watermelons and so on.
妈妈说要来帮我洗衣服,袜子什么的。Mum said that she would come to help me wash the clothes, socks and so on.