Kali Yuga as Explained in Mahabharata (part II)

By Alka Narula @narulaalka
Hindus believe that human civilization degenerates spiritually during the Kali Yuga, which is referred to as the Dark Age because in it people are as far away as possible from God. Hinduism often symbolically represents morality  as a bull. In  NewAge the first stage of development, the bull has four legs, but in each age morality is reduced by one quarter. By the age of Kali, morality is reduced to only a quarter of that of the golden age, so that the bull of Dharma has only one leg
   .
A discourse by Markandeya in the Mahabharata identifies some of the attributes of Kali Yuga
Towards this period people will become atheists and thieves.And those men, who are devoted to ceremonial rites in honor of the deceased and of the gods, will be avaricious and will also appropriate and enjoy what belongs to others,  men will regard their wives as their (only) friends. And men will live on fish and milk, goats and sheep, for cows will be extinct. And towards that period, even they that are always observant of vows will become covetous. And opposed to one another, men will, at such a time, seek one another’s lives; and divested of Yuga,  And they will even dig the banks of streams with their spades and sow grains thereon. .
 The father will enjoy what belongs to the son; and the son, what belongs to the father. And those things will also be enjoyed by men in such times, and enjoyment of which hath been forbidden in the scriptures.
And the Brahmanas, speaking disrespectfully of the Vedas, will not practice vows, and their understanding clouded by the science of disputation, they will no longer perform sacrifices and the Homa. And deceived by the false science of reasons, they will direct their hearts towards everything mean and low. And men will till low lands for cultivation and employ cows and calves that are one year old, in drawing the plow and carrying burthens. And sons having slain their sire, and sires having slain their sons will incur no opprobrium. And they will frequently save themselves from anxiety by such deeds, and even glory in them.
And the whole world will be filled with Mleccha behavior and notions and ceremonies and sacrifices will cease and joy will be nowhere and general rejoicing will disappear. And men will rob the possession of helpless persons of those that are friendless and of wisdom also. And, possessed of small energy and strength, without knowledge and given to avarice and folly and sinful practices men will accept with joy the gifts made by wicked people with words of contempt. And, O son of Kunti, the kings of the earth, with hearts wedded to sin without knowledge and always boastful of their wisdom, will challenge one another from desire of taking one another’s life.
And the Kshatriyas also towards the end of such a period will become the thorns of the earth. And filled with avarice and swelling with pride and vanity and unable and unwilling to protect (their subjects), they will take pleasure in inflicting punishments only. And attacking and repeating their attacks upon the good and the honest, and feeling no pity for the latter, even when they will cry in grief, the Kshatriyas will, O Bharata, rob these of their wives and wealth.
Excerpts from Mahabharta translated by Kisari Mohan Ganguly